c'est un beau roman
c'est une belle histoire
c'est une romance d'aujourd'hui
il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
elle descendait dans le midi, le midi
Bu güzel bir roman
Güzel bir hikaye
Bugünün aşk masalı
Erkek evine dönüyordu, sislerin içinden
Kadın Midi'ye(Fransa'nın güneyinde bir bölge) iniyordu
ils se sont trouvés au bord du chemin
sur l'autoroute des vacances
c'était sans doute un jour de chance
ils avaient le ciel à portée de main
un cadeau de la providence
alors, pourquoi penser aux lendemains
Yolun kenarında buldular kendilerini
Tatile giden otoyolda
Şüphesiz şanslı bir gündü
Gökyüzü parmaklarının ucundaydı
Bu providence'ın bir hediyesiydi
Öyleyse yarını düşünmek neden?
ils se sont cachés dans un grand champ de blé
se laissant porter par le courant
se sont raconté leurs vies qui commençaient
ils n'étaient encore que des enfants, des enfants
qui s'étaient trouvés au bord du chemin
sur l'autoroute des vacances
c'était sans doute un jour de chance
qui cueillirent le ciel au creux de leur main
comme on cueille la providence
refusant de penser aux lendemains
Kocaman bir buğday tarlasında gizlendiler
O anki sıkıntılarını bıraktılar
Haytaları o an başlamış gibiydi
İkiside hala çocuktu
Kim onları yol kenarında buldu
Tatile giden otoyolda
Şüphesiz şanslı bir gündü
Kim gökyüzünü avuçlarına almıştı
Providence'ı alır gibi
Yarını düşünmeyi redderek
c'est un beau roman
c'est une belle histoire
c'est une romance d'aujourd'hui
il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
elle descendait dans le midi, le midi
Bu güzel bir masal
Güzel bir hikaye
Bugünün aşk masalı
Erkek evine dönüyordu, sislerin içinden
Kadın Midi'ye iniyordu
ils se sont quittés au bord du matin
sur l'autoroute des vacances
c'était fini le jour de chance
ils reprirent alors chacun leur chemin
saluèrent la providence
en se faisant un signe de la main
Sabaha karşı ayrıldılar
Tatile giden otoyolda
Bu şanslı günün sonuydu
Sonra kendi yollarına gittiler
Provedence'a selam vererek
Bir el işaretiyle
il rentra chez lui, là-haut vers le brouillard
elle est descendue là-bas dans le midi
c'est un beau roman
c'est une belle histoire
c'est une romance d'aujourd'hui
Erkek evine döndü, sisler içinde
Kadında aşağı Midi'ye indi
Bugüzel bir masal
Güzel bir hikaye
Bugünün aşk masalı
c'est une belle histoire
c'est une romance d'aujourd'hui
il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
elle descendait dans le midi, le midi
Bu güzel bir roman
Güzel bir hikaye
Bugünün aşk masalı
Erkek evine dönüyordu, sislerin içinden
Kadın Midi'ye(Fransa'nın güneyinde bir bölge) iniyordu
ils se sont trouvés au bord du chemin
sur l'autoroute des vacances
c'était sans doute un jour de chance
ils avaient le ciel à portée de main
un cadeau de la providence
alors, pourquoi penser aux lendemains
Yolun kenarında buldular kendilerini
Tatile giden otoyolda
Şüphesiz şanslı bir gündü
Gökyüzü parmaklarının ucundaydı
Bu providence'ın bir hediyesiydi
Öyleyse yarını düşünmek neden?
ils se sont cachés dans un grand champ de blé
se laissant porter par le courant
se sont raconté leurs vies qui commençaient
ils n'étaient encore que des enfants, des enfants
qui s'étaient trouvés au bord du chemin
sur l'autoroute des vacances
c'était sans doute un jour de chance
qui cueillirent le ciel au creux de leur main
comme on cueille la providence
refusant de penser aux lendemains
Kocaman bir buğday tarlasında gizlendiler
O anki sıkıntılarını bıraktılar
Haytaları o an başlamış gibiydi
İkiside hala çocuktu
Kim onları yol kenarında buldu
Tatile giden otoyolda
Şüphesiz şanslı bir gündü
Kim gökyüzünü avuçlarına almıştı
Providence'ı alır gibi
Yarını düşünmeyi redderek
c'est un beau roman
c'est une belle histoire
c'est une romance d'aujourd'hui
il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard
elle descendait dans le midi, le midi
Bu güzel bir masal
Güzel bir hikaye
Bugünün aşk masalı
Erkek evine dönüyordu, sislerin içinden
Kadın Midi'ye iniyordu
ils se sont quittés au bord du matin
sur l'autoroute des vacances
c'était fini le jour de chance
ils reprirent alors chacun leur chemin
saluèrent la providence
en se faisant un signe de la main
Sabaha karşı ayrıldılar
Tatile giden otoyolda
Bu şanslı günün sonuydu
Sonra kendi yollarına gittiler
Provedence'a selam vererek
Bir el işaretiyle
il rentra chez lui, là-haut vers le brouillard
elle est descendue là-bas dans le midi
c'est un beau roman
c'est une belle histoire
c'est une romance d'aujourd'hui
Erkek evine döndü, sisler içinde
Kadında aşağı Midi'ye indi
Bugüzel bir masal
Güzel bir hikaye
Bugünün aşk masalı
VİDEO KONU'NUN DEVAMINDA
0 yorum:
Yorum Gönder